Translated e Cineca, due eccellenze nel campo dell’intelligenza artificiale e del supercalcolo, hanno annunciato un progetto ambizioso per sviluppare il sistema di traduzione automatica più avanzato al mondo. L’obiettivo è creare un’intelligenza artificiale capace di tradurre con un’accuratezza pari ai migliori traduttori professionisti. A supportare questo straordinario progetto ci sarà Leonardo, il settimo supercomputer più potente al mondo, gestito da Cineca presso il Tecnopolo di Bologna.
Il modello linguistico di Translated sarà addestrato utilizzando 10 milioni di ore di calcolo su GPU, garantendo un’efficienza senza precedenti. A renderlo unico, oltre alla potenza di calcolo di Leonardo, è il vasto e complesso dataset, frutto di 15 anni di raccolta da parte di Translated. Questo patrimonio di dati include documenti con ampi contesti e note di revisione, fornendo all’IA una comprensione linguistica che va oltre le semplici parole.
Marco Trombetti, CEO di Translated, ha dichiarato che questa IA potrebbe rivoluzionare la comunicazione globale, permettendo a chiunque di comprendere e farsi comprendere nella propria lingua. La prima versione open-source del modello sarà disponibile per le combinazioni di lingue italiano-inglese e inglese-italiano, con l’intenzione di espandersi a oltre 200 lingue.
Durante i test preliminari, il modello di Translated ha dimostrato un tasso di errore inferiore a tre parole su mille, superando le capacità degli attuali sistemi di traduzione e avvicinandosi alla precisione dei traduttori umani. Cineca, rappresentato dal presidente Francesco Ubertini, ha sottolineato l’importanza sociale e innovativa di questo progetto, destinato a promuovere il ruolo dell’Italia nella ricerca sull’intelligenza artificiale.